The shots of teams checking in at Bandra Fort are either in overcast or shadowless due to the sun being straight overhead. That, Sun straight up , was between 12 noon and 1:30 pm.
About the Taipei 101 spoiler, I really question if the second-hand translation of the sequence of events can be taken with precise verbal accuracy. Did the spopiler source really make the correct English word choice: "if" or "when"
he heard the girl say something like “I wonder what the Asians would say if they came to this place”.
I know from trying to learn a few foreign languages that those little connective words get mangled going both ways.
