The shots of teams checking in at Bandra Fort are either in overcast or shadowless due to the sun being straight overhead.  That, Sun straight up , was between 12 noon and 1:30 pm.
About the Taipei 101 spoiler, I really question if the second-hand translation of the sequence of events can be taken with precise verbal accuracy.  Did the spopiler source really make the correct English word choice:  "if" or "when" 
he heard the girl say something like “I wonder what the Asians would say if they came to this place”.  
I know from trying to learn a few foreign languages that those little connective words get mangled going both ways.   
