Archive > The Amazing Race 18 Spoilers and Speculation

Amazing Race 18 LIVE Sightings! Tweets Go here please! *read post 1*

<< < (104/189) > >>

Prophet:
This is probably nothing but since it is in Japanese it piqued my interest. Hopefully someone can contribute a good translation.

朝からアメリカ人にあーだこーだ言われ、ひと息ついた時先輩に「あれって、CSでやってるAmazing Raceじゃない?!」と言われた 調べたら先月ケアンズで観たアメリカのテレビ番組でした。しかもうちが話した親子、HPに載ってんやん

TSPKM:

--- Quote from: the-pr0phet on November 26, 2010, 06:49:07 PM ---
--- Quote from: Teerin on November 26, 2010, 05:31:23 PM ---I think the "2 pink dyed hair girls" could be Jaime/Cara. I don't think it's Kynt/Vyxsin; it's understandable that someone could possibly mistake Kynt for a girl but last time I checked his hair is completely black, isn't it?

--- End quote ---

I see what you mean, but how can u call the redheads' hair pink?

--- End quote ---

How could you call someone with black hair pink?

Its obvious they are talking about Jamie and Cara.

Prophet:

--- Quote from: TSPKM on November 26, 2010, 07:55:47 PM ---
--- Quote from: the-pr0phet on November 26, 2010, 06:49:07 PM ---
--- Quote from: Teerin on November 26, 2010, 05:31:23 PM ---I think the "2 pink dyed hair girls" could be Jaime/Cara. I don't think it's Kynt/Vyxsin; it's understandable that someone could possibly mistake Kynt for a girl but last time I checked his hair is completely black, isn't it?

--- End quote ---

I see what you mean, but how can u call the redheads' hair pink?

--- End quote ---

How could you call someone with black hair pink?

Its obvious they are talking about Jamie and Cara.

--- End quote ---

I'm confused too. ???

jps0228:
I think dying their hair pink is a FF? If not i guess J/C are with K/V, it just so happen that Jaime or Cara is close to Vyxsin?

Tweets of TAR Sighting became slow :(

inquiring minds:

--- Quote from: the-pr0phet on November 26, 2010, 06:59:34 PM ---This is probably nothing but since it is in Japanese it piqued my interest. Hopefully someone can contribute a good translation.

朝からアメリカ人にあーだこーだ言われ、ひと息ついた時先輩に「あれって、CSでやってるAmazing Raceじゃない?!」と言われた 調べたら先月ケアンズで観たアメリカのテレビ番組でした。しかもうちが話した親子、HPに載ってんやん

--- End quote ---

This is the closest I could get.... see if we can make sense of it:
"To the time senior who American にあーだこーだ was said from morning, and drew breath [isn't that AmazingRace doing in CS?]It was the American TV program which it watched last month in Cairns when it examined it said to be]. It is 載 ってんやん in parent and child, the HP that a house talked about, besides"???

Cairns is in Australia ......

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page

[*] Previous page

Go to full version